Šta sve podrazumevaju prevodilačke usluge?
Prevodilačke usluge se najlakše mogu definisati kao prevođenje određenog sadržaja sa jednog jezika na drugi. Najčešće se mogu podeliti na nekoliko vrsta, kao što su: književni prevodi, u kojima se prevode i samo značenje kao i stil pisca; profesionalni prevodi, gde je naglasak na preciznoj terminologiji, naročito u oblastima poput medicine ili prava; tehnički prevodi, neophodni u raznim granama industrije, od inžinjerstva do farmakologije, sa fokusom na izraze i žargon specifične za datu oblast; aministrativni prevodi, uglavnom vezani za menadžmentu poslu. Naša agancije pokriva sve navedene oblasti prevođenja.
Zbog čega da se opredelim za vašu agenciju?
Za razliku od drugih prevodilačkih agencija, mi kontrolišemo kompletan proces prevođenja zato što ne angažujemo posrednike niti nepoznate i neproverene prevodioce. Na taj način osiguravamo vrhunski kvalitet prevoda, kao i ekspresnu isporuku prevedenih tekstova kada vam je to neophodno. Kod nas ne morate da čekate da pronađemo prevodioca za traženi jezik, niti da čekate na određivanje cene. Svi naši prevodici prevodioci poseduju najmanje titulu magistra (master) jezičkih nauka, imaju bar 10 godina iskustva i na hiljade prevedenih stranica iza sebe. Smatramo da je ovakva kombinacija obrazovanja i iskustva u prevođenju jedinstvena na današnjem tržištu.
Na koje jezike prevodite?
Nudimo prevode za sledeće jezike: engleski, španski, češki, slovački, švedski, danski, norveški, srpski, hrvatski, poljski, ruski, ukrajinski, mađarski, turski i portugalski. Možete da izaberete bilo koju kombinaciju ponuđenih jezika, s obzirom da imamo najmanje po jednog ekspertskog prevodica za svaki od tih jezika, što nam dozvoljava da prevodimo u svim mogućim jezičkim kombinacijama.
Koliko vremena je potrebno za prevod?
Vreme neophodno da se kompletira određeni prevodilački projekat najviše zavisi od kompleksnosti teksta i broja stranica. Mi vam možemo isporučiti prevod manjeg obima (od 1 do 5 stranica ili 750 do 1250 reči) za par sati. S obzirom da se kompletan prevodilački proces obavlja u našoj kancelariji, bez posrednika i angažovanja ljudi sa strane, naš tim vam je na raspolaganju 24 časa dnevno, čak i vikendom.
Koliko koštaju prevodilačke usluge?
Preciznu cenu prevoda dobićete par mimnuta nakon što nam pošaljete zahtev. Čim nam stigne materijal, odmah ćemo proceniti koji je tip prevoda u pitanju i koja jezička kombinacija vam je neophodna i samim tim odrediti tačnu cenu. S obzirom da radimo potpuno nezavisno, cene koje možemo da vam ponudimo su niže od drugih agencija koje koriste prevodioce sa strane i imaju dodatne troškove posredovanja. Imajte u vidu i da, usled našeg velikog iskustva, često možemo da vam predložimo reviziju i modifikaciju vašeg početnog zahteva, što vam može uštedeti i vreme i novac.
Da li zahtevate plaćanje unapred?
Ne, ne zahtevamo plaćanje unapred. S obzirom da ne koristimo posrednike u prevođenju, ne postoje nikakvi skriveni troškovi koje moramo da pokrijemo tokom procesa rada. Plaćanje sledi tek nakon što isporučimo željeni prevod i klijent potvrdi da je zadovoljan rezultatom.
Koje vrste dokumenata ili tekstova prevodite?
Naše prevodilačke usluge pokrivaju širok spektar dokumenata, od jednostavnih mejlova i kraćih biografija (CV), do komplikovanih pravnih, medicinskih, tehničkih i poslovnih dokumenata. Uz to, prevodimo veb-sajtove, radimo lokalizaciju sadržaja i proizvoda, titlovanje kao i lekture. Naš tim iskusnih prevodilaca lako će rešiti svaki prevodilački izazov koji se nametne.
Na koji način mogu da vam pošaljem tekstove na prevod?
Posetite kontakt sekciju na našoj veb stranici i ispunite jednostavan formular gde nam možete reći šta vam je neophodno i zakačiti dokumente. Možete nam i poslati mejl na info@polymathes-translations.com ili nas pozvati na (+381) 62 15 14 004 ukoliko vam je neophodna konsultacija ili savet oko vašeg potencijalnog prevoda.